Воспоминания... Сидя на твоей кровати
Поверх колен моих,
Дыханье слышно лишь
В безмолвии ночи
Поглажу прядь волос
У спящей красоты,
А в дымке за окном
Рассвета уж лучи
И мысли об одном:
Господь, благослови
Любовь, что в нас живёт,
И веры дай, и сил.
Оригинал: Memories: Sitting On Your Bed
http://www.stihi.ru/2009/05/15/4641
Свидетельство о публикации №113051200935
И... я не знаю почему, но Ваши русские переводы мне читаются легче и приятнее, чем английский оригинал. Хотя по идее среднеарифметическая длина английского слова меньше, чем русского. Как Вы это делаете? У меня всё наоборот. Когда я перевожу на русский (здесь я их, правда, не публикую), они получаются как будто перегруженными, несколько ломанными и натужными что ли, даже если отходить несколько от оригинала.
С уважением, Тали М
P.S. в первых двух строфах пропущены запятые :)
Тали М 28.04.2014 10:43 Заявить о нарушении
Насчёт перегруженности - на то у автора и есть право отступать от оригинала, чтобы её избежать ;)
Ещё раз спасибо, удачи Вам в творческих поисках и вдохновения!
С теплом,
Алексей Цёмка 29.04.2014 01:26 Заявить о нарушении