Ира Свенхаген. Зелёный талисман

Ira Svenhagen. Gruener Talisman

В снегу я замерзала,
На ледяной горе.
Вдруг голос услыхала,
Шептавший тихо мне:

«Мной талисман утрачен,
Его укрыла грязь -
Назад тому полгода,
Как осень началась.»

И снегом я умылась,
Вновь чистотой блещу.
Стать для тебя сюрпризом
Негаданным хочу.

Утратил ты меня,
Но не замёрзла я.

Перевод с немецкого 14.04.13.

Gruener Talisman

Ich war schon fast erfroren
In einem Berg aus Eis.
Ich hatte mich verloren
Da hoerte ich ganz leis

Wie eine Stimme sagte:
"Hier liegt mein Talisman,
Den ich verloren habe
Grad als der Herbst begann."

Der Schnee hat mich gewaschen.
Nun bin ich wieder blank.
Ich will dich ueberraschen
Und moechte keinen Dank.

Du hattest mich verloren,
Doch ich bin nicht erfroren.


Рецензии
Спасибо, Аркадий!Отлично!Необычное для Иры стихотворение - и размер и сама подача!С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   14.04.2013 21:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра! Да, этот стих у Иры оказался более стройным по форме,
хотя мне лично не всё в нём понятно. Но перевёл его так же стройно и быстро.

Аркадий Равикович   14.04.2013 22:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.