Фридрих фон Логау. Лисы
Белые лисы*, рыжие лисы,
чёрные лисы могут встречаться;
останутся белые, останутся рыжие,
чёрным позвольте остаться!
*белой лисой Ф.Логау называет видимо песца.
Перевод со старого немецкого 16.02.13.
Fuechse
Weisse Fuechse, rothe Fuechse, schwartze Fuechse sind zufinden;
Weisse bleiben, rothe bleiben, schwartze lasse man dahinden!
Свидетельство о публикации №113021610989
Разберутся сами.
Черные несмелые,
Как же быть мне с вами?
))
Очень непростое стихотворение. Очень даже нравится!
Привет!
Ал Еф 18.02.2013 19:59 Заявить о нарушении
Аркадий Равикович 18.02.2013 21:52 Заявить о нарушении
Аркадий Равикович 19.02.2013 18:00 Заявить о нарушении