Г. Гейне. Когда расстаются двое
Когда расстаются двое,
Они отпускают руки
И начинают плакать
И всхлипывать без конца.
Не плакали мы, расставаясь.
Мы «ох» и «ах» не рыдали.
И слёзы, и все рыданья
Последовали потом.
Перевод с немецкого 4.02.13.
Wenn zwei voneinander scheiden
XLIX
Wenn zwei voneinander scheiden,
So geben sie sich die Haend,
Und fangen an zu weinen,
Und seufzen ohne End.
Wir haben nicht geweinet,
Wir seufzten nicht weh und Ach!
Die Traenen und die Seufzer,
Die kamen hintennach.
Heinrich Heine
Свидетельство о публикации №113020408205