Старый конь - басня Эзопа

                ЭЗОП

                СТАРЫЙ КОНЬ


                Не возносись в расцвете сил и славы,-
                Под старость нахлебаешься отравы!

                Жил конь-красавец скаковой породы,
                Но постарел, на мельницу был продан,
                Где мельник к жерновам его припряг,-
                До смерти с бега перешёл на шаг.

                Воскликнул конь:"Был молод, горделив когда-то,
                В зените славы завоёвывал награды,
                И в восхищенье приводил я многих,
                А нынче - еле волочу я ноги"!


                16.01.13

                7-15


   Поэтическое переложение басни выполнено по прозаическому переводу М.Гаспарова 


Рецензии
Хорошо, но не зная оригинал мне не хватает связи между моралью и основным текстом. В чём-то собственно вина коня? Описывая данный сюжет я привёл бы в начале пример, как конь насмехался над вьючными животными...

Аркадий Равикович   16.01.2013 16:44     Заявить о нарушении
Увы, - в оригинали просто говорится, что он был гордым, обласканным наградами и вниманием, и другие звери там вообще не упоминаются. Речь, как я думаю, идёт о христианском смирении и гордыне, ну, и о разных возможностях человека в разном возрасте.С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   16.01.2013 18:14   Заявить о нарушении
Разные времена формируют и разный подход к освещению одного и того же события...

Аркадий Равикович   16.01.2013 20:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.