Г. Гейне. Я люблю тебя, мопсик!
Я так люблю тебя, мопсик;
Факт этот тебе знаком.
Когда я даю тебе сахар,
Ты лижешь ладонь языком.
Ты хочешь быть только собакой -
Это свойство собачьих натур.
А все мои приятели
Притворны уж чересчур!
Перевод с немецкого 15.01.13.
Dass ich dich liebe, o Moepschen
Dass ich dich liebe, o Moepschen,
Das ist dir wohlbekannt.
Wenn ich mit Zucker dich fuettre,
So leckst du mir die Hand.
Du willst auch nur ein Hund sein,
Und willst nicht scheinen mehr;
All meine uebrigen Freunde
Verstellen sich zu sehr.
Свидетельство о публикации №113011508210