Die Verzweiflung

Bis jetzt zweifelte ich
an dir
an mir
an dem Schicksal
an der Geschichte;

und nach dem Zweifel kommt die Verzweiflung

Doch wohnen auch ihr “zwei” bei
wir sind zwei
du bist min
ich bin din
aber sollst du dessen gewiss sein?
Also wieder kommt die Verzweiflung.

Doch sind “zwei” wirklich zwei?
Wo zwei sind, da ist ein
und ein
allein
heisst nein.

Zwei: ein Druckfehler
richtig liest man: “Zweig”.

Ich bin dein Zweig
du bist mein Zweig!
Die Verzweiflung?
Nein – die Verzweigung!

Und es gibt einen Stamm,
und der Stamm ist die Stimme,
und Din ist Dies Ding an sich...

24.09.1993.


Рецензии
Wunder- aber nicht uebersetzbar! Ihre Gedichte sind bezaubernd - zauberhaft... sehr geehrtet Wladimir Borissowitsch!

Ich bin sehr beeindruckt!
Recht herzlichen Dank!

Natascha

Колесникова Наталья   02.01.2013 16:57     Заявить о нарушении
Liebe Natascha! Ich schaetze Ihre Meinung besonders, weil Sie die Sprache beherrschen. Das Unuebersetzbare uebersetzt sich nur durch das Unuebersetzbare, die Poesie durch die Poesie.
Danke.

Владимир Микушевич   02.01.2013 18:51   Заявить о нарушении
Lieber Wladimir Borissowitsch! Boris Pinajew hat mich heute ermuntert und ich habe mich entschlossen meine Uebersetzung Ihres Gedichtes "Puschkins Tod" auf meiner Seite zu unterbringen. Hoffentlich werden Sie es mir nicht uebel nehmen...

Колесникова Наталья   02.01.2013 19:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →