Adelbert vоn Chamisso 1781-1836 Die drei Sonne Три

      

      Когда-то я тоже был молод,
      Поверь,не всегда был я сед,
      Как миг пролетевшие годы,
      На кудрях оставили след.

      Малышка!Гляжу на тебя я:
      Как ты хороша и добра,
      Минувшие дни вспоминаю,
      Как-будто все было вчера.

      Дитя!Твоей бабушки краше,
      Я в мире нигде не встречал,
      Смотрел с удивлением:солнце
      Ее ясный взгляд затмевал.

      Души моей вызвало трепет
      Пожатие нежной руки,
      Взаимного чувства не встретив,
      Умчался я полон тоски.

      К родным возвратившись пенатам,
      Узрел по прошествии лет:
      С забытого мной небосклона,
      Льет новое солнышко свет.

     Тем светом была твоя мама,
     Прекраснее я не встречал,
     Смотрел с удивлением:солнце
     Ее ясный взгляд затмевал.

     Поцеловал ее в лобик:
     /Она снизошла до меня/,
     Взаимного чувства не встретив,
     Я вновь подался за моря.   

     В мечтаньях,иллюзиях прожил
     Я жизнь;рядом счастье прошло,
     Вдруг глаз мой не юный увидел,
     Что солнышко третье взошло.

     О,как ты нежна и прекрасна!
     Не видел я в жизни такой,
     Гляжу на тебя:даже солнце
     Не может сравниться с тобой!

     Ты мне разреши в поцелуе
     К твоим прикоснуться устам,
     На чувства же не претендую,
     Я вскоре уйду в Небеса...

  /перевод с немецкого.Ув.друзья!Для оценки
   качества перевода см.,пожалуйста,подлинник:
   Adelbert von Chamisso "Die Gedichte"


Рецензии
Спасибо большое. Интересное постоянство в чувствах. Но больше напоминает тягу на генном уровне. Люди может и похожи, но даже две (мои) дочери совершенно разные люди.Поэт так и любит бабушку героини, но транспонирует своё чувство на молодость объекта .(Это только мои заключения по восприятию).СПАСИБОЧКИ!

Екатерина Шушковская   11.06.2013 19:02     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.