The Diamond - перевод с англ

              "Бриллиант"

Джульетта, этот бриллиант украсит
Красоток эфемерных в будущих веках.
Тогда как стих мой, тлену не подвластный,
Только тебя одну украсит навсегда.

      © Елена Дембицкая     2012г.


             "The Diamond"
             by Hilaire Belloc

This diamond, Juliet, will adorn
Ephemeral beauties yet unborn.
While my strong verse, for ever new,
Shall still adorn immortal you.


Рецензии
Мудро, однако!

Ольга Фредо   03.10.2012 23:23     Заявить о нарушении
Согласна, а еще лучше и то и другое)))

Елена Дембицкая   04.10.2012 09:56   Заявить о нарушении