Посока. Направление. Йорданка Господинова

http://www.stihi.ru/2012/05/18/1057
Йорданка Господинова

Господи, онази тишина,
дето се прокрадва във душата,
ме поведе в пътя ми сега…
Сякаш някой плисна светлината
и взриви на хиляди искри
времето, пространството, Земята…
Жаждата, родена в две очи,
плахо се прокрадна след мечтата.
А животът в онзи вододел,
в който две светулки палят мрака,
ме попита: Имам ли предел?
Още ли сънувам, как ме чакаш
в пазвата на идващия ден?...
И дали гадая твойте крачки…
Още ли, когато си ранен,
с моите очи денят ти плаче?
И дали Южнякът в този път,
тебе гони в утро босоного?

Щом отново мога да летя,
знам, това е вярната посока...


НАПРАВЛЕНИЕ

(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Литературный вольный перевод с болгарского О. Шаховской (Пономаревой)

Господь, такая тишина
душой смиренной овладела!
На путь наставила она,
плеснул сиянье, света белого.
Ворвался снопом в тысяч искр
в пространство, время над Землёй,
и жажда, что в очах, без компромисса,
прокладывает робко след в мечтах крутой.
А жизнь, как тот водораздел
порожистый, опасный,
где изнуряют боль и страхи,
и пара светляков во мраке ясных,
что вопрошают: есть ли этому предел какой?
И снится, что любимый ждёт меня,
ныряя в недра будущего дня.
О нём гадаю я, по улице шагая,
болеет ли, когда моя душа страдает?
Погонит южный ветерок в дорогу,
заре навстречу в утро босоногое.

Почуяв высоту, опять летать умею,
узнав То направление, мечту лелею…

10.09.12
Фото © Ольги Пономаревой


Рецензии
Олечка, МОЛОДЕЦ!!!Мне нравятся стихи Йорданки!!! С теплом и любовью...

Светлана Пригоцкая   15.09.2012 21:34     Заявить о нарушении
Да, у Йорданки они не только по-женски нежные, но и философские.
Вы с Инессой своим примером меня "подтолкнули" попробовать.
Правда, не всегда получается гладко.
У меня "славянский" перерыв в переводе Клары. Пройдёт время, душа затоскует... и я снова вернусь к ней, а потом напишу письмо.
С теплом и нежностью!
Ольга

Ольга Шаховская   15.09.2012 21:50   Заявить о нарушении
Потом ей напишем...Меня с ней познакомила Анжела Филиппини из Уругвая...
Она сказала , что Бейя Клара Вентура часто в разъездах...Что-то она
мне не ответила на последнее письмо, но напишем Анжеле, она её подруга...
Анжела всегда отвечает...Успехов!!!

Светлана Пригоцкая   15.09.2012 22:07   Заявить о нарушении
Да, я бы хотела попросить её прислать стихи Клары на испанском другой тематики, а то только эротика и мир, чтобы можно было чередовать переводы.
ОШ

Ольга Шаховская   15.09.2012 22:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.