Брайан Паттен. Эсли я низнал арфаграфею
Низначит шта я тупой
Када в школе прачли маи сачинення
Смиялис ани нада мной
Но типер я главный диктатар
И фсе будут как я писат
Иначе ани никада нипалучат
Свой грёбаный атистат
Адни дивчонки были окей
Другие смиялис влицо
Типер нисмиюцца – их падрастрел
Пустили – и дело сканцом
Учител каторый миня ругал
Шта пешу с ашыпками слоф
Небыл растрелен – он у стины
Стаит уж питнацат часоф
Он будит стаят нинапишет пака
Фиггъйимигьйидибрадабарас
И так прастаит да сканчання викоф
Вить я слово предумал сичас
(с английского)
GUST BECOS I CUD NOT SPEL
by Brian Patten
Gust becos I cud not spel
It did not mean I was daft
When the boys in school red my riting
Some of them laffed
But now I am the dictater
They have to rite like me
Utherwise they cannot pas
Ther GCSE
Some of the girls were ok
But those who laffed a lot
Have al bean rownded up
And hav recintly bean shot
The teecher who corrected my speling
As not been shot at al
But four the last fifteen howers
As bean standing up against a wal
He has to stand ther until he can spel
Figgymisgrugifooniyn the rite way
I think he will stand ther for ever
I just inventid it today
Свидетельство о публикации №112081503604
Особенно доставили laffed, bean и Utherwise (!)
Наверно, трудно было переводить? – хотя Вам всё легко!
А что такое Gust?? Может – Just (?)
(Вспоминается, как я переводила одно стихо Коллинза, целиком состоящее из пословиц...
Елена Багдаева 1 25.09.2020 22:36 Заявить о нарушении
Валентин Емелин 25.09.2020 22:41 Заявить о нарушении
Всеобщее удовольствие: Вам - писать, а нам - читать!
(а вот бы хорошо, между прочим, если б корову можно было через "а" писать - по аналогии с белАрусским...))
Елена Багдаева 1 26.09.2020 03:05 Заявить о нарушении