Майк Йогансен. Знаю, погибну
в них месяц шныряет кровавый,
И серп до рассвета скосит
еще молодую отаву.
Как солнце еще глубОко,
Собаки воют на город -
Гэй! - кличем тысяч и тысяч!
Знаю, погибну, высокий,
В воздухе чистом и синем,
Над городом меня вздернут.
Заре предрассветной в око,
В холодное око глядеть.
с украинского перевел А.Пустогаров
Я знаю: загину
У дахiв iржавiм колоссю
Никає мiсяць кривавий,
Удосвiта серп укосить
Молоду зiв'ялу отаву.
Яке ще сонце глибоке,
Як виють собаки на мiсто
Гей кликом тисяч i тисяч!
Я знаю: загину високий,
В повiтрi чистiм i синiм.
Мене над мiстом повiсять:
Зорi досвiтнiй в око,
В холодне око дивитись.
1920
Свидетельство о публикации №112080300821
Но я б первую строку переделала (извините, что влезаю!):
В крышах, в ржавых колосьях
(на один слог больше, но что делать-то: как у Вас - оставлять нельзя всё равно...)
Елена Багдаева 1 24.09.2015 00:51 Заявить о нарушении
Елена Багдаева 1 26.09.2015 21:19 Заявить о нарушении
в них шляется месяц кровавый.
Андрей Пустогаров 27.09.2015 13:35 Заявить о нарушении
Но я подумала: а если так:
Ржавые крыш колосья -
в них шляется месяц кровавый.
?
Елена Багдаева 1 27.09.2015 18:38 Заявить о нарушении