Jеan Illel Франция Небесные Семена

Перевод с французского


O, еврейские, христианские,
мусульманские избранники,
посланники пришли
сеять в ваших душах небесные семена,
чтобы ваши взгляды возвысились
и восхитились жизнью.
Счастливые послы, благословите свои дома,
разделите хлеб братства,
пусть ваше пение распространится
в самые тайные глубины сердец
и осветит их светом.
Еврейские, христианские, мусульманские,
дети большой человеческой семьи,
я люблю вашу веру, вашу надежду,
для меня большая радость
говорить вам об этом.


Олимпийские Игры в Лондоне

Давайте зажжём пламя братства
Давайте зажжём пламя солидарности
Давайте зажжём пламя ненасилия
Давайте зажжём пламя мира
Давайте поднимем всемирный флаг -
Факел великой человеческой семьи.

02.08.20121г.


EAN ILLEL FRANCE

 
Les graines du ciel

O juifs, chr;tiens, musulmans,
enfants de la promesse
les envoy;s sont venus
semer dans vos ;mes
les graines du ciel
afin que vos regards s';l;vent
dans l';merveillement de la vie.
Heureux les messagers
b;nissez vos maisons
partagez le pain de la fraternit;
que vos chants portent
au plus profond du myst;re
les ;clats de lumi;re
de vos coeurs.
Juifs, chr;tiens, musulmans,
enfants de la grande famille humaine
j'aime votre foi, votre esp;rance
grande est ma joie de vous le dire.

Londres les jeux olympiques

Dressons la flamme de la fraternit;
Dressons la flamme de la solidarit;
Dressons la flamme de la non violence
Dressons la flamme de la paix
Dressons le drapeau universel
flambeau de la grande famille humaine

 


Рецензии
Танечка, здорово получилось!!! Это тоже Посол Мира!!!
Я по-своему перевела, отослала...

Светлана Пригоцкая   02.08.2012 20:06     Заявить о нарушении