Роберт Фрост. Солдат

Он - то, попавшее в траву, копьё,
Лежать оставленное в поле навсегда, -
В росе заржавеет, пройдут года,
Но  направление сохраняет остриё.
Нам цель его полёта не видна,
Как высоко бы над землей ни поднялись -
Мы верим, запуская копья ввысь,
Наивно, что с землей дуга у них одна.
На  землю рушатся они и рвут
Покров травы на месте приземленья,
И бьют, пугая нас, металлом о каменья
В момент пересечения двух дуг.
Мы знаем, - крах при этом столкновении
Отпустит  дух на  странствие в  забвении. 

Robert Frost
A Soldier

He is that fallen lance that lies as hurled,
That lies unlifted now, come dew, come rust,
But still lies pointed as it ploughed the dust.
If we who sight along it round the world,
See nothing worthy to have been its mark,
It is because like men we look too near,
Forgetting that as fitted to the sphere,
Our missiles always make too short an arc.
They fall, they rip the grass, they intersect
The curve of earth, and striking, break their own;
They make us cringe for metal-point on stone.
But this we know, the obstacle that checked
And tripped the body, shot the spirit on
Further than target ever showed or shone.


Рецензии
Приветствую, Вячеслав! а Вы удалили комментарий к моему переводу Дж.Элиот что ли? я успел его прочитать, а вот ответить не успел ) про помыслы там верно подметили, в первоначальном варианте у меня были не помыслы, а мысли ) возможно вернусь к нему )

я сейчас занят, а о переводах в спешке говорить не люблю ;-) к тому же у Вас тут читать - не перечитать ) вот разгребу срочные дела - обязательно пообщаемся!

Влад Павловский   06.11.2013 13:56     Заявить о нарушении
Простите, Влад, - я подумал, что Вам не интересно, или еще что (навязываться стыдно). Я восстановлю.

Вячеслав Чистяков   06.11.2013 15:03   Заявить о нарушении
мне о переводах поговорить даже интереснее, чем о регулярных стихах ) у Вас впечатляющая подборка переводов, кое-что из Вами переведенного я тоже переводил, из Фроста... ) и с огромным удовольствием с Вами пообщаюсь. просто этот месяц очень загруженный у меня будет, а вот декабрь, надеюсь, будет посвободнее ) я выход на Вашу страничку сохранил, так что не потеряемся!

Влад Павловский   06.11.2013 15:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.