Г. Гейне. Сова изучала пандекты
Сова изучала пандекты,
Каноны, читала и глоссы,*
Но прибыв в Уэльс, спросила:
Далеко ли ещё до Каноссы?**
Ответили ей вороны,
Сложившие крылья понуро:
-"Ах, помнится нам, что Каносса
Давным-давно затонула.
Мы новую строить хотели,
Но лучшего нет в изобилии:
Мраморных блоков, призм
И спонсоров царской фамилии"!
*пандекты — дайджесты, основные составляющие гражданского кодекса;
глоссы — комментарии, пометки на полях текста.
**Каносса — деревня в Италии, Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Каносса (Ganossa) - знаменитый горный замок, в 15 км. к ЮЗ от ж. дор. линии Реджио-Эмилия. По преданию, в 951 г. здесь была осаждена Беренгаром II Адельгейда, когда она предложила имп. Оттону Великому свою руку и корону Италии. В XI в. замок принадлежал маркграфине Матильде Тосканской, почитательнице папы Григория VII, перед которым смирился и каялся с 23 по 25 янв. 1077 г. имп. Генрих IV. Теперь сохранились лишь развалины замка. Ср. Goldschmidt, "Die Tage von Tribur und Canossa" (Маннгейм, 1873).
Перевод с немецкого 15.06.12.
Die Eule studierte Pandekten
Die Eule studierte Pandekten,
Kanonisches Recht und die Glossa,
Und als sie kam nach Welschland,
Sie frug: Wo liegt Canossa?
Die alten, matten Raben
Sie liessen die Fluegel hangen,
Sie sprachen: Das alte Canossa
Ist laengstens untergegangen.
Wir moechten ein neues bauen,
Doch fehlt dazu das Beste:
Die Marmorbloecke, die Quadern,
Und die gekroenten Gaeste.
Свидетельство о публикации №112061503959
Юрий Иванов 11 15.06.2012 18:01 Заявить о нарушении
каяться, признавать своё поражение.
Успехов!
Аркадий Равикович 15.06.2012 20:45 Заявить о нарушении