Стэнфорд М. Форрестер Хайку на тему Европеец в Япо

Фестиваль Обон
Фонари из бумаги кругом
Среди них вдруг - луна

Дзенский коан
Мозги вырубает
На круглом краю

Дзэн отступает
В себя прихожу
Хлебнув кофею

Храмовый сад
Снуют муравьи, осваивая
Мироздание

Путь чая -
Мастер в чашу льет
Ума чуть-чуть

Цветочный чай
Смакует гейша
Свое отраженье

Летом жарким
Ветер я призову
Кистью на веер бумажный


Рецензии
Очень понравилось, как Вы перевели! (Не надо и в ориг. смотреть).

Фестиваль Обон*
Дзенский коан* (для Обона и коана нужны сноски: читатель - это не "исследователь терминов")

Хлебнув кофею
=
Кофейку хлебнув

Елена Багдаева 1   26.11.2018 16:28     Заявить о нарушении
Спасибо! Кофейку - это запросто так,
повседневно, а кофею - с претензией)

Сергей Батонов   26.11.2018 22:32   Заявить о нарушении
Тогда надо к`офею, а не кофе`ю.

Елена Багдаева 1   27.11.2018 00:09   Заявить о нарушении