Ира Свенхаген. Под солнцем
Бог не прислал ни строчки для поэта –
Зато тепло и много солнечного света.
Иметь всё сразу – дело непростое,
Но жаловаться, право, мне не стОит.
Лицо лучам охотно подставляю,
Но стОит ли писать о том – не знаю.
Вольное переложение с немецкого 18.03.12.
Im Sonnenlicht
Gott schenkte mir heut` kein Gedicht,
Doch dafuer sehr viel Sonnenlicht.
Man kann nicht immer alles haben.
Ich will mich also nicht beklagen
Und setze mich ins Sonnenlicht.
Das zu beschreiben, lohnt sich nicht.
Свидетельство о публикации №112031805875
Плет Мария 11.08.2012 18:42 Заявить о нарушении