Б. Брехт. Не одно и то же
В парке кусты
Зеленеют весною,
А тополя –
Без листвы над водою.
Тучка одна
Хочет поторопиться,
Предпочитает
Другая лениться.
Брат и сестрица
Моют тарелки.
Брат – не спеша,
А сестрица – как белка!
Только обжора
Мыть не желает.
Ест свою кашу,
Вес набирает!
Перевод с немецкого 25.01.12
EINES NICHT WIE DAS ANDERE
Gruen sind die Straeucher
Im Ostergarten
Indes die Pappeln
Am Wasser noch warten.
Dort eine Wolke
Will sich beeilen
Hier eine weisse
Will noch verweilen.
Bruder und Schwester
Waschen die Teller.
Bruder waescht langsam
Schwester waescht schneller.
Nur unser Dicker
Tut nicht desgleichen
Sitzt noch am Tische
Und isst noch sein Breichen.
B.Brecht. (Gedichte 1947-1956).
Свидетельство о публикации №112012507913