Фамкаву

Когда немец снимает трубку, отвечая на звонок, он обычно представляется, называя свою фамилию. Например, «Кампфер”. Или «Берэнс». Или...

Однажды, когда я была в командировке в Германии, я встретилась с одним моим другом юности (немцем), который рассказал мне, как он безуспешно пытался дозвониться мне в Россию:

-  Наташа, я звонил по твоему рабочему телефону, но не дозвонился. Трубку взяла какая-то  Фамкаву. Но ты – не Фамкаву, а Фамкаву – уж точно не ты, -  пошутил он,  -  и поэтому я положил трубку...

-  Юрген, но я же там не одна.  И потом, у нас людей с такой фамилией нет. И вообще, что это за фамилия такая – Фамкаву?! Уж точно не русская, если таковая вообще существует... фамилия...

-  Не знаю. Я точно запомнил – Фамкаву.

Так... что ему могли сказать, сняв трубку?... Ааа... «Вам кого?»...


Рецензии
Наташа, может быть вспомнишь ещё казусы из жизни переводчиков. На первый же звонок непременно отвечу: "Фамкаву? Надо Саше Рюссу рассказать. У него с юмором тоже полный порядок. Спасибо. Развеселила!!!!!

Валерия Сивкова   04.06.2013 22:14     Заявить о нарушении
Лера, приятно, что ты заметила эту мелочь. На самом деле, мы славно посмеялись, когда я перевела "фамкаву" на немецкий)))

Если вспомню что-нибудь, запишу. Жалею, что не вела дневник тогда.

Колесникова Наталья   04.06.2013 23:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.