Камень в воде
KAMIEN W WODE
Nadejdzie morze,
wygladzi kamienie
kamienie mlynskie,
kamienie u szyi,
nawet kamienie
do cudzych ogrodkow,
Nawet kamienie obrazy
beda gladkie,
coraz gladsze,
az znikna.
Nie opra mu sie
kamienie probiercze,
kamienie milowe
ani wegielne
Nadchodzi morze,
idzie mi naprzeciw
i delikatnie
lize moje stopy.
Лешек Энгелькинг
КАМЕНЬ В ВОДЕ
Надвинется море,
огладит камни,
мельничные камни,
камни на шее,
даже и камни в чужой огород,
даже и камни преткновения
становиться будут
всё глаже и глаже,
пока не исчезнут.
Не спастись от него
ни повёрстным камням,
ни пробным,
ни краеугольным.
Надвигается море,
мне навстречу идёт,
и ступни мои
ласково лижет.
Перевод Глеба Ходорковского:
http://stihi.ru/2011/12/13/5635
Свидетельство о публикации №111121500709
Светлана Пригоцкая 01.05.2013 23:29 Заявить о нарушении
И Вам всего самого доброго и светлого!
Просто Дорота 01.05.2013 23:42 Заявить о нарушении