Ахмадулина Прощание English
And in conclusion I will say,
Farewell, don’t pledge your love in vanity.
My mind’s away, or on its way
Towards the higher loss of sanity.
How loved was I? – You toyed with my
Mortality – that does not matter.
How loved was I? – You made me die,
But you could make me die much better.
O brutal miss… You’ll never be
Forgiven. Flesh is animated;
It roams about, it still can see -
Except my body is vacated.
The temple pulse still handles well
Its little work; but hands subsided
And like a flock, the sounds and smells
Take off, diagonally guided.
***
ПРОЩАНИЕ
А напоследок я скажу:
прощай, любить не обязуйся.
С ума схожу. Иль восхожу
к высокой степени безумства.
Как ты любил? - ты пригубил
погибели. Не в этом дело.
Как ты любил? - ты погубил,
но погубил так неумело.
Жестокость промаха... О, нет
тебе прощенья. Живо тело
и бродит, видит белый свет,
но тело мое опустело.
Работу малую висок
еще вершит. Но пали руки,
и стайкою, наискосок,
уходят запахи и звуки.
1960
Свидетельство о публикации №111110601570
Попытался я обойтись бе подобаюЩих Вам дифирамбов и непосредственно предложить мои полкапли дёгтя, обнаружив в четвертой строке "saneness" и заподозрив опечатку - n вместо l , в соответствии с оригиналом.
Видимо, предположение не сработало, ибо словарь (мой) не содержит слова "saneless". ? Теперь Ваша замена вовсе мне непонятня...
Кстати, никак не могу привыкнуть рифмовать неопределенное накл. с третьим лицом или прош. временен, а также единственное число суЩествит. с множественным, прямо беда!
Прошу проЩения. Нп.
Нпетрович 14.09.2013 09:46 Заявить о нарушении
Какую написал чушь!!
Видимо, катаракт на моем глазу закрыл от меня слово "loss"!
Прошу принятч мои извинения и считать, что вы не читали этой чуши.
Нп.
Нпетрович 14.09.2013 10:08 Заявить о нарушении
Евгения Саркисьянц 14.09.2013 18:57 Заявить о нарушении
(Правда я не возражал против этого слова. "словарь (мой) не содержит слова "saneless".")
С ув. Нп.
Нпетрович 15.09.2013 05:55 Заявить о нарушении