Если не видишь

Если не видишь - не значит слеп,
Если не слышишь - не значит нет зова.
Не замурован покуда склеп,
Камень последний не отшлифован.

Но вырываясь в просветы меж звезд -
Глухим и слепым не по силам -
Заблудшей души созревшую гроздь
Несешь к бесприютным могилам.

Заново все. Обнуляется счет.
Качается колыбель.
Выпавший снег - это будущий лед.
И будущая капель.

 Выборные места из переписки
(на стихотворения Яна Пробштейна)

На "Двух паралленльных строк пересеченье":
 И ненаписанных стихов звучанье
 В небесную колотит твердь, -
 Сфер напряженных содроганье
 Космический рождает смерч.

 Он вырывается наружу
 Через иссохшую гортань,
 Через бессонниц белых стужу,
 Строку вонзив в словесный стан.

 Так мастер, рассекая холодный камень,
 Скульптуры извлекает душу
 На свет и жертвенную пламень,
 Вселенский хор и гул подземный слушая.

На "Память - камея":
 Память тысячелетий будит камея.
 Глядит Арсиноя из-за плеча Птолемея -
 дочь царя, сестра царя, жена царя.
 Лице-творенье - оникс-творенье! От Цезаря
 до Нерона летопись римского трона
 застыла в Камеях. Нельзя переиначить, горгона
 отыщет. Смотри каменея - камея.

На "Вильям Блейк "Мотылек":
 Что ты, малый мотылек,
 На плечо мое прилег?
 Медом пахнет прядь легка,
 Но не кашка я.

 Здесь не синий василек,
 Не гвоздики огонек,
 И душистый иван-чай
 Не отыщешь невзначай.

 Знай, тебя не трону я
 И любуюсь, не дыша.
 Век твой краток, мотылек,
 Улетай, ищи цветок.

На "Стоит только взглянуть краем глаза":
Смейтесь, женщины Трои, -
 Кассандра безумна,
 И непростительно втрое -
 Она златокудра.

 Блезнится или провидится -
 Грозит из Микен Клитемнестра,
 Пленница, жрица-провидица,
 Пурпур кровавого места,

 Алчное чревище полнят герои,
 Конь деревянный взнуздан.
 Кому вы достанитесь, женщины Трои,
 Назавтра проснувшись утром?

 плачьте, женщины Трои

На "Цветы сильнее лиги наций":
 Не упомянут василек,
 Во ржи блуждающий цветок,
 И медом пахнущая кашка.
 Вошла же скромная ромашка!
 Лопух с репьями на навозе,
 Полынь, крапива, мята, розы,
 В окне герани и алой,
 Любимец лета зверобой...
 На самой маленькой травинке
 Прозрачная блестит слезинка,
 И каждый маленький цветочек
 Берет росинку на листочек.
 Известно - капля камень точит,
 Пора менять эпохи почерк.

На "лилии водяные русалочьи" (в рец.):
Стебли-ужи, стебли-змеи
 Путали белую шею,
 белые руки и бедра.
 В теплое, летнее вЕдро
 Русая дева древлянка
 Стала русалка.
 Шлейфом звездные омуты.
 Свитой сонные сомы.Ты
 Чем не невеста светлая?
 Только продрогше-блеклая,
 Только глаза закрыты.
 Только молитвы.
 Только хрипит от лая,
 Цепи-железа кусая,
 Верная псина у дома.
 Лилиями пахнет омут.
 Водяному зеленому,
 Водяному влюбленному
 Нынче веселье и праздник,
 Громко хохочет проказник.

 "Крепко держит стебли
 в глубине водяной..."


Рецензии
Очень хорошо. Только к одной строфе вопрос: Почему ’Глухой и слепой, а не — глухим и слепым не по силам? Так синтаксис, да и смысл яснее. Я еще последнее время пристрастился к тире (поставил бы с двух сторон - после звезд и после силам вместо запятых).
Почему: Разбитой души неопавшую гроздь — почему разбитой? и почему неопавшую, а не, скажем, зрелую или созревшую? Первая и последняя строфы — просто прекрасные.

Пробштейн Ян   02.11.2011 04:13     Заявить о нарушении
Это не обобщение, а напротив конкретизация.

Александр Ерофеев   02.11.2011 08:26   Заявить о нарушении
Ян, я в полном восторге! Прежде всего за найденную минуту(вами, вашу). Замечания по существу, а потому особенно ценны.
Вторая строфа, вторая строчка. С "глухим и слепым" согласна. Различие, кажется небольшим, очень тонкая грань, ню-анс,а много лучше! К тире тоже неравнодушна. Рука так и тянется наставить. Порою, "наштрихую" ("натирую"), а потом убираю.Поставлю с превеликим удовольствием.
С третьей строчкой поспорю. Он,она - Некто - жил:бился, путался, исправлялся, падал-вставал, решался-нерешался... Душа битая, но все же сохранившаяся, цельная, неопавшая, неисклеванная, непотерянная. Дозреть-созреть может быть еще и не успела, а вот поди ж ты!
От "просто прекрасных" - на самом Седьмом!
Такое вот "без слов".

Елена Кама   02.11.2011 21:16   Заявить о нарушении
Саша, спасибо!
Ты объяснил мне меня. Смог. Пусть будет обобщение. Это лучше.

Елена Кама   02.11.2011 21:18   Заявить о нарушении
Еще в последнее время не люблю писать "Е" вместо "Ё".
Но кажется оно не везде прочитывается.

Елена Кама   02.11.2011 21:21   Заявить о нарушении
Насчет ё согласен. Все-таки «разбитой души неопавшую гроздь» — строка из романса, надо жестче.

Пробштейн Ян   03.11.2011 02:20   Заявить о нарушении
Я бы даже написал: Заблудшей души перезрелую гроздь (вариант созревшую)...

Пробштейн Ян   03.11.2011 05:40   Заявить о нарушении
Да! Заблудшей - хорошо. То, что надо.

Елена Кама   03.11.2011 16:01   Заявить о нарушении
Ян, исправила.
Вы убедили. Я убедилась.

Елена Кама   03.11.2011 16:04   Заявить о нарушении
Хорошо.

Пробштейн Ян   03.11.2011 16:16   Заявить о нарушении
Это событие.

Елена Кама   03.11.2011 20:13   Заявить о нарушении
Событие — каждый день (если не час) нашей жизни; каждое слово. Ма просто не замечаем.

Пробштейн Ян   04.11.2011 18:07   Заявить о нарушении
Да, это так.

Елена Кама   04.11.2011 19:12   Заявить о нарушении
Извините. Хотя я по теме, но тем не менее.
Вы - Ян, написали:"Первая и последняя строфы — просто прекрасные."
Я не смею оценивать Вашу оценку, но она дала редкий повод спросить у профессионала - как Вы относитесь к суровому требованию соблюдения размера в стихе?
(Меня безумно раздражают порой, особенно когда стих получился, эти придирки. Да, в проходном месте, описательном - несоблюдение размера по меньшей мере раздражает, но при увеличении смысловой плотности ткани стиха, идёт модерация несущего ритма смыслом.
Хотя, я увлёкся.
Буду признателен за ответ.
Ещё раз извините.

Капитан Буратино   14.11.2011 01:56   Заявить о нарушении
Если речь идет о собственном творчестве, а не о переводе, в последнее время стал относиться терпимее к сменам ритма и даже размера, но это только в контексте каждого стихотворения — общих рецептов нет, да и значения слова вне контекста нет.

Пробштейн Ян   14.11.2011 04:20   Заявить о нарушении
Я не о слове, а о явлении модерации ритма смыслом.
Смею надеяться на приоритет этого понятия.
Тут много чего может быть - в радиофизике и оптике, есть и частотная модуляция и амплитудная и поляризация.
Подумайте - это тянет на Нобеля!!!
Шутка.
:)

Капитан Буратино   14.11.2011 14:29   Заявить о нарушении
Речь скорее может идти о музыке — о модуляции в другую тональность. Есть звукосмысл и ритмосмысл. Есть намеренные замещения ударений, замеченные еще А. Белым в ямбе. Стиховеды (теоретики) этим занимаются.

Пробштейн Ян   15.11.2011 09:50   Заявить о нарушении