Р. М. Рильке. Постичь смысл жизни не пытайся

Rainer Maria Rilke.(1878-1926). Du musst das Leben nicht verstehen

Постичь смысл жизни не пытайся –
Жизнь праздником сумеет стать.
Ты просто в каждый день вживайся
И, как ребёнок, постарайся
И в боли – счастья
Лепестки суметь сорвать.

Их собирать и в сундуке хранить -
Сей мудрости ребёнку не достанет.
Девчонка волосы готова распустить
И счастья цвет на волю отпустить,
С годами юности проститься и простить...
Но руки вновь за лепестками тянет.

Перевод с немецкого 26.10.11


Du musst das Leben nicht verstehen,
dann wird es werden wie ein Fest.
Und lass dir jeden Tag geschehen
so wie ein Kind im Weitergehen
von jedem Wehen
sich viele Blueten schenken laesst.

Sie aufzusammeln und zu sparen,
das kommt dem Kind nicht in den Sinn.
Es loest sie leise aus den Haaren,
drin sie so gern gefangen waren,
und haelt den lieben jungen Jahren
nach neuen seine Haende hin.


Рецензии
Аркадий, Ваша версия далека от романтизма. А ведь Рильке - романтик был, да ещё и символист... Стоит почитать его биографии. И мне лично не хватило авторской ритмики.
Ваш перевод мне понравился тем, что за ним видно Ваше личное мироощущение... И оно мне очень интересно!

С уважением и тысячей извинений, что не могу пока всласть погостить на Вашей страничке...

Рита

Марфи   07.12.2011 05:34     Заявить о нарушении
Рита, доброе утро! Очень рад вашему появлению. Надолго ли? Согласен со всем, написанным Вами в рецензии и в ответе на мою рецензию.
Увы! Рильке не представляется мне в таком романтическом свете, как многим женщинам. Признаюсь честно, мне даже трудно бывает преодолеть некую неприязнь к мужчинам, связавшимся с женщинами значительно старше и попавшими в некую зависимость от них...
Считаю каждый из наших переводов по-своему подчёркивающим грани характера Рильке: Ваш - романтизм, мой - слабохарактерность и занудство.

Аркадий Равикович   07.12.2011 13:46   Заявить о нарушении
Ищите женщину во всём, Аркадий! Вот и здесь... ну как было не попасть под влияние такой женщины, как эта? Она и не таких, как Рильке, обламывала*)
http://www.sweetstyle.ru/style/main/raz/star/925

Марфи   07.12.2011 13:55   Заявить о нарушении
Рита, спасибо за удачную ссылку! Кое-что я читал о Саломе Лу год назад, но за память мою зацепилось мало тогда. Всё это интересно, но как ПЛЮС
можно отнести лишь к самой Саломе, но не к Рильке. Хотя его стих на русском, приведенный в этой ссылке, очень понравился.
Взял сегодня в библиотеке стихи Бертольда Брехта. В Интернете, к сожалению, приведено очень мало его стихов. Хочу как-то исправить эту несправедливость и посвятить этому ближайшие месяц-два.
С наилучшими пожеланиями

Аркадий Равикович   07.12.2011 17:57   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →