Рацуха Piet Hein двойной перевод

Максименко Олег - перевод на украинский
Эхо Эхоо - перевод на русский.

Piet Hein

Original thought is a straightforward  process
It`s easy enough if you know what to do:
You simply combine in appropriate doses
The bluntly fault and the patently true.

Рацуху* скльопати – не важче,                Склепать рацуху не сложнее,
Аніж два пальця по асфальті:                Чем пару пальцев об(асфальт)..ть:
Де прибрехати треба трохи,                Кой где приврать покрасивее,
А де – і правду написати.                А где - и правду написать...
               
*Рацуха – рац предложение.


Светлана Мурашева. http://stihi.ru/2012/06/22/9227

Решение - обыденный процесс,
Найти его твой долг, когда ты знаний полон.
Ты обобщи, чтоб не прервать прогресс,
А, если нет - в бездействии виновен!


Рецензии
Решение - обыденный процесс,
Найти его твой долг, когда ты знаний полон.
Ты обобщи, чтоб не прервать прогресс,
А, если нет - в бездействии виновен!
-
Я это просто перевела с оригинала, а не с украинского.
Поняла, что сделала немного не то....
Ну, что есть - то есть.)))))
http://www.stihi.ru/2012/06/22/9227

Светлана Мурашева   22.06.2012 22:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Светлана.
Я добавлю Вашу версию.
Но Вы должны понимать, что это не конкурс.
Олег.

Максименко Олег   23.06.2012 17:19   Заявить о нарушении
Ой... мне всё равно, я просто так....))))))

Светлана Мурашева   23.06.2012 21:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.