Лина Церон, Мексика, Моя страна...
Живу в такой великой стране,
что все где-то очень далеко:
образование,
питание,
жилье.
Так велика моя страна,
что справедливости на всех не хватает.
Перевел
Вячеслав Куприянов
UN GRAN PA;S
Vivo en un pa;s tan grande que todo queda lejos
La educaci;n
la comida
la vivienda.
Tan extenso es mi pa;s
que la justicia no alcanza para todo
Свидетельство о публикации №111092000655
Вопрос должен был поставлен так:
где можно прочитать стихи Lina Zerón в переводе на русский в Вашем созвучии, и в исполнении других авторов?
Сам сайт www.linazeron.com мне понравился, смелая градация розово-фиолетового: )
Вот нашла перевод: http://zhurnal.lib.ru/g/gorbunowa_m_a/doc-283.shtml
I
Hoy recordé aquel beso de enero
que hizo que la luna durmiera en mi boca.
I
Сегодня мне вспомнился тот январский поцелуй,
который заставил луну заснуть у меня во рту.
III
Sólo el cielo crece en el fondo de tus ojos.
III
Только небо растёт в глубине твоих глаз.
IV
Cada mañana nuestras almas nacen para morir
en la contemplación de nuestra espera cotidiana.
IV
Каждое утро наши души рождаются, чтобы умереть
в созерцании нашего постоянного ожидания.
(пер. Горбунова Мария Александровна)
Лира Кекелидзе 21.09.2011 09:52 Заявить о нарушении
Куприянов Вячеслав 02.07.2013 13:20 Заявить о нарушении
Лина-best!
Лира Кекелидзе 03.07.2013 17:51 Заявить о нарушении
:)
Лира Кекелидзе 03.07.2013 17:52 Заявить о нарушении