Стивен Крейн
Стивен Крейн (1871 – 1900)
* * *
Я стоял на вершине
И видел миллионы чертей,
Сновавших, суетившихся,
Погрязших в грехе.
Один, осклабившись, вверх поглядел
И крикнул: «Товарищ, Брат!»
Перевел Ян Пробштейн
© Copyright:
Пробштейн Ян, 2011
Свидетельство о публикации №111082800837
Рецензии
Вы замечательный переводчик, Ян Эмильевич!!! Я восхищаюсь Вами. В Вашей работе чувствуется не только понимание американской души, но и её перевод на русский язык. Я не оговорился. Именно перевод американской души, а не только стихов. Почему Вы не опубликовали Ваши переводы Адриенны Рич? Они восхитительны! Именно они, и переводы Галины Изъер и Аллы Шараповой вдохновили меня переводить эту удивительную поэтессу.Спасибо Вам!
Николай Величко 3 20.06.2019 08:00
Заявить о нарушении