Редьярд Киплинг. Шаги четырех лап
- из памяти выкинуть это пора б.
Но мне не забыть, как звучали за мной
шаги четырех лап.
Я в путь выходил в непогоду и зной,
пройдя за этапом этап.
И мне говорили "Я всюду с тобой"
шаги четырех лап.
Готовиться нужно к прогулке иной,
там, может. что метр, то ухаб,
и я не услышу уже за спиной
шаги четырех лап.
с английского перевел А.Пустогаров
Four-Feet by Rudyard Kipling
I have done mostly what most men do,
And pushed it out of my mind;
But I can't forget, if I wanted to,
Four-Feet trotting behind.
Day after day, the whole day through --
Wherever my road inclined --
Four-feet said, "I am coming with you!"
And trotted along behind.
Now I must go by some other round, --
Which I shall never find --
Somewhere that does not carry the sound
Of Four-Feet trotting behind.
Свидетельство о публикации №111082801994
Люпус 28.08.2011 15:08 Заявить о нарушении
Ваш приоритет в дате перевода полностью признаю.
С уважением
Андрей Пустогаров 28.08.2011 15:21 Заявить о нарушении
Антон Ротов 31.10.2011 11:51 Заявить о нарушении