Она была тиха в тот день... эмили дикинсон
874.
Она была тиха в тот день -
И от нее отстали –
Но вспомнят ей еще не раз
Взгляд холоднее стали.
И будут ждать когда она
Благодарить придет
За шепелявящую речь
На дне которой - лед.
874
They won't frown always—some sweet Day
When I forget to tease—
They'll recollect how cold I looked
And how I just said "Please."
Then They will hasten to the Door
To call the little Girl
Who cannot thank Them for the Ice
That filled the lisping full.
Свидетельство о публикации №111082303009
Они не будут хмуриться,
Послушной я была:
Холодное "пожалуйста"
Легко произнесла -
И кликнут ту девчоночку,
Чей шепелявый рот,
Что полон льда, не скажет им
"Спасибо" за тот лед.
Евгения Саркисьянц 24.08.2011 07:26 Заявить о нарушении
Евгения Саркисьянц 24.08.2011 07:30 Заявить о нарушении
Да, вы глубже меня вошли в подтекст, именно подчеркнув момент наследственности. И введение дактилических рифм - я это очень приветствую.
Алла Шарапова 24.08.2011 10:11 Заявить о нарушении
А потом, в связи с этим, в продолжение, позовут меня, эту маленькую девочку, чтобы удостовериться в правоте своих суждений, совершенно не задумываясь, что чувствует эта девочка, а девочка, не сможет выдавить из себя спасибо (потому что чувствует их ханжество). Мне видится так.
Вячеслав Чистяков 24.08.2011 16:41 Заявить о нарушении
Алла Шарапова 24.08.2011 21:55 Заявить о нарушении