А вдруг. Шел Сильверстайн

Под вечер вчера, когда ветер выл глухо,
Вопросы А ВДРУГ  заползали мне в ухо.
Всю ночь напролет танцевали вокруг
и пели мне старую песню А ВДРУГ:
А вдруг утром зуб мой внезапно заноет?
А вдруг да бассейн в нашей школе закроют?
А вдруг прилетит космонавтов отряд?
Вдруг  в чашке  моей обнаружится  яд?
А вдруг захочу я кричать поутру?
А вдруг  заболею  и ночью умру?
А вдруг я свой тест не сумею пройти?
Вдруг  волосы станут  расти на  груди?
А вдруг в моем классе не нравлюсь всем я?
А молния вдруг да ударит в меня?
А вдруг не получится вырасти больше?
А вдруг моя шея  становится тоньше?
А вдруг в пруду рыба не будет клевать?
А вдруг ветер  змея сумеет порвать?
Вдруг  завтра война, все ведь может стрястись!
А вдруг папа с мамой решат развестись?
А вдруг да автобус придет слишком рано?
А вдруг мои зубы не вырастут  прямо?
А вдруг  да штаны мои станут спадать?
А вдруг  никогда не смогу танцевать?
Лишь только засну, ведь уже полвторого,
Ночные А ВДРУГ возвращаются  снова!

Whatif   Poem by Sheldon Allan Silverstein :

Last night, while I lay thinking here,
some Whatifs crawled inside my ear
and pranced and partied all night long
and sang their same old Whatif song:
Whatif I'm dumb in school?
Whatif they've closed the swimming pool?
Whatif I get beat up?
Whatif there's poison in my cup?
Whatif I start to cry?
Whatif I get sick and die?
Whatif I flunk that test?
Whatif green hair grows on my chest?
Whatif nobody likes me?
Whatif a bolt of lightning strikes me?
Whatif I don't grow talle?
Whatif my head starts getting smaller?
Whatif the fish won't bite?
Whatif the wind tears up my kite?
Whatif they start a war?
Whatif my parents get divorced?
Whatif the bus is late?
Whatif my teeth don't grow in straight?
Whatif I tear my pants?
Whatif I never learn to dance?
Everything seems well, and then
the nighttime Whatifs strike again!


Рецензии
Валерий, случайно зашла на вашу страницу. Рада, что Вы увлечены стихами Сильверстайна, как и я. Этот стих у меня "Что если".
Прочла с интересом. Спасибо.

Нина Пьянкова   07.11.2011 18:33     Заявить о нарушении
Cпасибо за внимание к моим переводам,Нина!
Действительно, один раз прочитав стихи Сильверстайна, тянет и тянет к нимвозвращаться, удивительный автор.
Постараюсь зайти к вам и посмотреть ваши переводы. Всегда интересно сравнивать.

Валерий Луккарев   07.11.2011 19:08   Заявить о нарушении
Валерий, я встречала у некоторых авторов его стихи, но в таком количестве, похоже, только у нас с вами.
Всего доброго единомышленнику.

Нина Пьянкова   07.11.2011 19:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.