Готтхольд Эфраим Лессинг. Богатый фраер
Известный попрошайка положение
семейное задумал изменить
и молвил горничной,
пришедшейся по нраву:
- Возьми меня!
- За что?
- За руку правую,
а две руки нас смогут прокормить!
На размышление просила Магда** час,
но, не стерпев, дала согласие тотчас.
*Фраер – неженатый кавалер, ищущий невесту.
**Магда – служанка, горничная.
Вольный перевод с немецкого 4.08.11.
Der reiche Freier
Ein Bettler ging auf Freiersfuessen,
Und sprach zu einer Magd, die er nach Wunsche fand:
Nimm mich! Sie fragt: worauf? "Auf diese duerre Hand:
Die soll uns wohl ernaehren muessen!"
Die Magd besann sich kurz, und gab ihm ihre Hand.
Свидетельство о публикации №111080408335