ТелА. Октавио Пас

Тело навстречу телу
- Две волны,
Им ночь - океаном.

Тело навстречу телу
 - Камни брошены
В пустошь нОчи.

Тело навстречу телу
- Словно корни,
Им ночь - сплетеньем.

Тело навстречу телу
- Два клинка,
Ну а ночь им - взблеском.

Тело навстречу телу
- Две звезды,
В пустоту низвергаясь.

Dos Cuerpos /Octavio Paz/

"Dos cuerpos frente a frente
son a veces dos olas
y la noche es ocEano.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces dos piedras
y la noche desierto.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces raIces
en la noche enlazadas.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces navajas
y la noche relAmpago.

Dos cuerpos frente a frente
son dos astros que caen
en un cielo vacIo."


Рецензии
Понравился Ваш перевод.
Только над заголовком ещё б подумать..) Быть может, пара тел?

Сергей Батонов   21.06.2021 19:49     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Сергей! Рада! А почему название Вам кажется неподходящим?

Н.Н.   22.06.2021 08:04   Заявить о нарушении
Представляется сразу много тел и ассоциации не лучшие - то ли морг, то ли поле боя...

Сергей Батонов   22.06.2021 10:07   Заявить о нарушении
Ааа.. Подумаю :))

Н.Н.   22.06.2021 10:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.