Вильям Блейк Мотылёк

Вильям Блейк

Мотылёк

Малый мотылёк, игру
Резвую твою в жару
Неосмысленным движеньем
Прервала рука моя.

Не такой ли точно я,
Не подобен ли вполне
Мошке? Ты ли, тварь живая,
Не подобна разве мне?

Я пляшу, не уставая,
Пью, пою, пока и мне
Крылья враз не оборвет
Чья-нибудь рука слепая.
 
Если мысль  – дыханье, сила,
Жизнь, что даровал Господь, –
Что же, смерть тогда бескрыла,
Мысли ей не побороть.

Мотылек, тогда и я
Тварь, как ты счастливая,
Жив ли буду или впредь
Мне случится умереть.

перевел Ян Пробштейн


Рецензии
Пока что лучший из мною читанных переводов этого стихотворения.

Хотя я так и не понимаю, что именно автор прихлопнул.
Маршак точно не пробовал убить рукой муху - иначе понял бы, что это никак невозможно.
Мне отчего-то кажется, что речь идет о комаре-толкунце, но могу только предполагать.

Единственное, что не нравится у Вас - переход мотылька в мошку и обратно.
Мотылек - lepidoptera, мошка - diptera.

Мария Москалева   14.09.2011 19:59     Заявить о нарушении
Это немного научно, но лучше быть ближе к лингвистике и английскому: "a fly" can be both мотылек и мошка, а в современном английском еще и муха.

Пробштейн Ян   15.09.2011 03:47   Заявить о нарушении
Да я знаю, но и Блейк скорее всего знал, что муха - не бабочка.
Это всё равно что жука пауком назвать: я - не могу.
Хотя Некрасов звал оводов шмелями - но и кипарис у него стоял бы "с ветвями, поникшими книзу", если бы знающие люди не поправили.
С другой стороны, мотылек не вызывает инстинктивного желания смахнуть его рукой.
Но из ряда муха-мошка-мотылек мотылек - самый смыслообразующий, затем идет мошка.
Думаю дальше - ну, вот il topo для итальянца - и мышь, и крыса, но если переводить стихотворение, где есть il topo, придется, наверное, остановиться на чем-то одном, а не сперва упомянуть крысу, после мышь, потом опять крысу.
Для англичанина fly - много чего, но по-русски-то мотылек не мошка.
Хотя здесь это не мешает.

Мария Москалева   17.09.2011 10:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.