Игорь Бондарь-Терещенко. Юг

кот в сапогах товарищ жучок
ты выжила в той войне
стреляла по шляпам и по манто
по жирным глазам
по мне

пережила ты всю гепеу
где каждый третий шпион
писала на стенках в родимом краю
неп - нет
drug - друг
и спартак - чемпион

спаса нет анаши косяки
дразнят чекистский нюх
товарищ жучок читает стихи
и остальную мою
херню

с украинского перевел А.Пустогаров



ЮГ

кіт у чобoтях товариш жучок
вижила в тій борні
стріляла по шляпках і по манто
по жирних очах
по мені
 
пережила усю гепеву
де кожен третій — шпійон
всі стіни списала у ріднім краю:
неп — нет
drug — друг
і спартак — чемпіон

спасу нема і запас анаші
дражнить чекістський нюх
товариш жучок читає вірші
та іншу мою
херню


* стихотворение содержит отсылки к новелле Мыколы Хвылевого (1893—1933) "Кіт у чоботях" ("Кот в сапогах") (прим. переводчика)


Рецензии