Долина роз
Тропинок звёздных и полей...
Царит прекрасное мгновенье-
Мне о любви пел соловей.
Он пел взахлёб, самозабвенно
И звал меня в долину роз,
Где откровенье и доверье,
Где всё навеки и всерьёз...
Он обещал мне без сомнений
Вернуть прошедшую весну...
Продлись прекрасное мгновенье
В желанном сладостном плену.
изображение:domir.ru
перевод :Веселинка Стойкович ( Сербия)
Светлана Пригоцкаja
Долина ружа
Kaкав склад случајности,
Путева звезданих и земаљских…
Тренутак царује прекрасни –
Певао је мени славуј о љубави.
Предано, певао је заљубљено,
У долину ружа ме позивајући,
Откровење где је и поверење,
Где је све вечно и озбиљно…
Обећао ми је, обећао засигурно,
Пролеће минуло да ће вратити…
Тренутак одужио се прекрасни
У нежности, у опчињености.
la Vallee des Roses
Svetlana Prigotskaya
Quelle coincidence harmonies,
Sentiers et les champs etoiles ...
Regne mgnovene- parfaite
A l'amour chantais rossignol.
Il a chante avec enthousiasme,devotement
Et il me invite dans la vallee des roses,
Ou franche et confiance
Ou tout jamais, et serieusement ...
Il m'a promis aucun doute
Retour au printemps dernier ...
Etendre le moment parfait
La captivite douce convoite.
перевод : Agnes Marin
Свидетельство о публикации №111061704725
http://www.proza.ru/2017/11/25/557
Срећан Вам дан, драга Светлана!
Срдачно, Веселинка
Веселинка Стойкович 25.11.2017 11:17 Заявить о нарушении
Светлана Пригоцкая 25.11.2017 12:46 Заявить о нарушении
Веселинка Стойкович 26.11.2017 14:19 Заявить о нарушении