Генрих Гейне. Глупости

H.Heine.(1797-1856).Narretei.

Я в юности глупостей много встречал,
С годами и сам стал глупее.
Я глупости ночью и днём совершал:
Ночные – намного страшнее.

Их не описать многозначным числом,
Их жала – пчелиных больнее;
А те, что сознательно делал, с умом –
Всех прочих намного дурнее!

Перевод с немецкого 8.06.11.

Narretei.

Torheiten begangen, Torheiten gemacht,
Ich mache deren noch immer.
Ich hab sie gemacht bei Tag und bei Nacht,
Die naechtlichen waren weit schlimmer.

Ich hab sie gemacht zu Wasser und Land,
Im Freien wie im Zimmer.
Ich machte viele sogar mit Verstand,
Die waren noch viel duemmer.


Рецензии