Г. Гейне. Кто Мадонне бьёт поклоны...

H.Heine.(1797-1856).Andre beten zur Madonne

Кто Мадонне бьёт поклоны,
Кто пред Павлом иль Петром
Бьёт усердно оземь лбом,
Ты одна – моя икона!

Будь нежна и подари
Мне любовь и снисхождение.
Солнце ты моё весеннее,
Краше утренней зари!

Перевод с немецкого 11.04.11.

  LII

Andre beten zur Madonne,
Andre auch zu Paul und Peter;
Ich jedoch, ich will nur beten,
Nur zu dir, du schoene Sonne.

Gib mir Kuesse, gib mir Wonne,
Sei mir guetig, sei mir gnaedig,
Schoenste Sonne unter den Maedchen,
Schoenstes Maedchen unter der Sonne!
Heinrich Heine


Рецензии
Кто-то молится Мадонне
Кто-то Павлу и Петру
Я ж хочу тебе молиться
Я люблю тебя одну

Подари мне миг блаженства
Будь же ласкова со мной
Даже солнце ты затмила
Красотою неземной!

Серхио Евдокимов   01.07.2012 16:09     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.