Макс Даутендей. Одинокий покой воспоминаний

У всех дверей сидят зимы ночные сны,
Бледнеют  окна хрупкой скорлупою,
За ними призраками улицы полны, -
Витают голоса над дальнею толпою.

Затянут дымкой мир, бредём наощупь мы,
Происходящее слепцами  смутно ищем.
Воспоминанья тихие из тьмы,
Как нищие, к дверям бредут за пищей,

Тепло касаясь пламенем печей,
Волнуя ненасытной жаждой мая
Ведут нас за руки печалями ночей
И в пепле всё звучат, не утихая.


Alleingelassen bei Erinnerungen

Jetzt sitzt der weisse Schlaf vor allen Wintertueren,
Die Fenster sind gleich blassen Eierschalen,
Dahinter leben Strassen voll Gespenster,
Und Stimmen, die uns ferne Menschen malen.

Man kann die Welt nicht sehen und nur spueren.
Wie Blinde ahnt man dunkel das Geschehen,
Alleingelassen bei Erinnerungen,
Die an den Tueren wie die Bettler stehen,

Die bei den Ofenflammen warm sich ruehren,
Erregt mit nimmersatten Hungerzungen.
Sie koennen uns an magern Haenden fuehren
Und haben in der Asche noch nicht ausgesungen.


Рецензии
Jurij, die Übersetzung gefällt mir… sogar sehr… nur in den letzten 4 Zeilen habe ich mich irgendwie „verirrt“ gefühlt… Obwohl, der Inhalt … da ist…. Wie gesagt: die ersten 8 Zeilen sind SUPER!
Mit besten Frühlingsgrüßen

Olja

Солнышко Вечернее   11.04.2011 15:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Оля! Иногда приходится жертвовать отдельными фразами ради чёткого звучания, в надежде, что суть стиха сохранится. - Для меня это важнее, чем перевести точно по содержанию, но вяло по звучанию:)...
Может быть, когда-нибудь возвращусь к стиху для исправления недостатков:))

Юрий Куимов   11.04.2011 20:32   Заявить о нарушении
Jurij, das war keine Kritik, ehrlich nicht… nur `ne Feststellung… Ich weiß, dass es sehr schwierig ist ALLEM (meine Normen, Formen und ….) gerecht zu werden. Deswegen nehmen Sie es bitte nicht so auf wie es eventuell rüberkam

Mit `nem Lächeln

Olja

Солнышко Вечернее   12.04.2011 15:27   Заявить о нарушении
Оля, не подумай, что я воспринял твои слова как-то отрицательно. Наоборот, мне ценны любые замечания, даже если бы они были критическими. А тем более мнение внимательных к поэзии людей, к каковым я отношу и тебя. Кстати, мы что, переходим обратно на "Вы"?:((

Юрий Куимов   12.04.2011 15:43   Заявить о нарушении
nein, nein.... mir ist es lieber das "Du"... dann fühle ich mich nicht soooo „alt“ … muss lachen………. Das war die Macht der Gewohnheit…

Солнышко Вечернее   12.04.2011 15:48   Заявить о нарушении
Ох уж эта Macht der Gewohnheit!:)))))))

Юрий Куимов   12.04.2011 15:59   Заявить о нарушении