Г. Гейне. Предчувствие
На земле ты ищешь всуе –
Лишь на небе есть она.
Смерть холодными устами
Раздувает жизни пламя,
Сменит тьму сиянье дня.
H. Heine. Ahnung
Oben, wo die Sterne gluehen,
Muessen uns die Freuden bluehen,
Die uns unten sind versagt;
In des Todes kalten Armen
Kann das Leben erst erwarmen,
Und das Licht der Nacht enttagt.
Свидетельство о публикации №111040408121
Спасибо, Наташа, за чудесный перевод!
Ирина Ландес 02.02.2018 09:09 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 02.02.2018 16:50 Заявить о нарушении