Размеры и Мэтры. Верлибр. Голосование

Доброго времени суток участникам, зрителям и судьям конкурса «Размеры и Мэтры. Верлибр»!

В вводной статье конкурса - http://www.stihi.ru/2011/03/25/8119 - были даны энциклопедические определения верлибра. Полемика под ней будет продолжаться в течение всего конкурса, здесь же будет небольшой обзор форм современного верлибра и будет задана тема для экспов на конкурс.

Если следовать определению верлибра, как стиха, свободного от вторичных признаков поэзии – определенного единого размера, рифмы, строфики, то возникает картина явления в литературе, далеко выходящего за рамки самой поэзии, как стихосложения. Современный верлибр насчитывает примерно полтора века истории, за это время в нем сформировалось несколько различных течений, появление и развитие которых обусловливалось и языковыми особенностями, и условиями формирования литературы в последние сто – сто пятьдесят лет.

***


(Экспромт по случаю перезахоронения и открытия памятника в г. Буффало старому ирокезскому оратору 9 октября 1884 г.)

Над этим представленьем, этой сценой,
Разыгранной сегодня в угоду моде, порожденной богатством и образованностью
(Здесь не только причуда, здесь зерна глубочайшего смысла),
Быть может, над далекими, неясными очертаньями туч,
Там, в вышине, точно старое дерево или скала, в которую вдохнули душу,
Творенье природы, Солнца, звезд и Земли — возвышается он, в образе человека,
Одет в охотничью куртку, в руках ружье, его губы кривятся в иронической ухмылке,
Будто один из призраков Оссиана глядит на землю.

Уолт Уитмен. «Красная куртка»

Это один из примеров так называемого версета (версэ) – формы верлибра, очень распространенной сейчас в англоязычной и германоязычной поэзии. Корни этой формы уходят в сакральные тексты древности. Для этой формы характерны длинные синтаксически законченные строки с пофразовой смысловой разбивкой. Версеты обычно и приводятся в качестве примеров, когда хотят представить верлибр, как члененную прозу.

***
Еще одна из распространенных форм верлибра – переводы хайку и танка, а также современные вариации на основе их композиций:

Не слишком мне подражайте!
Взгляните, что толку в сходстве таком?
Две половинки дыни.   
(Басе. «Ученикам».)

Тополиные листья
Перед грозой неземного цвета.
Покорны стихии.
(Александр Лобков. http://zhurnal.lib.ru/l/lobkow_a_b/hokkutxt.shtml)

В данном случае верлибр используется, как оптимальная форма записи поэтического текста, который изначально не был рифмованным, и создавался по иным принципам поэзии – в том числе, и не воспроизводимым в европейских языках. Предоставление работ в таком жанре на конкурс допускается, но следует иметь ввиду и мнение судейства о верлибре. Вариации малых форм существуют и в современном русском верлибре – пунктир -  краткие (4-6 строк), но емкие стихотворные формы, чем-то напоминающие традиционные японские хокку, но не имеющие строгих правил составления:

"Вербы
склонились над речкой:
как это —
на бегущей воде
неподвижные отражения?»
(Алесь Рязанов)

И квантема, для которой характерна недосказанность и расплывчатость образов:

Старый
Кувшин,
Треснутый
Край.
Сыпучий
Песок
Ненасытный
Спешит,
Края
Украшая
Причудливой
Резьбой.
(Галина Трашина. «Кувшин»)

Собственно, «русское хайку», которое изначально не является переводом с японского, можно отнести к тем же пунктирам и квантемам – дело лишь в том, что эти понятия появились немного позже, чем русскоязычные переводы японской поэзии верлибром.

***
В заключение – несколько примеров русского верлибра, которые могут уже считаться хрестоматийными.

Геннадий Айги. Метель в окне.

метель в окне и стены комнаты
и затеряв меня давно во вьюге дом
рисунков на стенах собрание как в прятках
как в юности – в ее далекой свежести
когда (метель) окно: как тайну: ладила
свое: то там то здесь:
немного поправляя

Владимир Бурич.

Ненависть деструктивна
Любовь требует формы

Как трудно творить
на столе
разоренной планеты.

Карен Джангиров.

Вам кажется – это
приступ внезапной грусти,
необъяснимый своей глубиной.
А это – всего лишь
на другой стороне сознания
лунные лошади
танцуют
танго

***

Исходя из последнего примера, тема для экспромтов на конкурс – «танцы на обратной стороне сознания». Впрочем, следовать строго теме необязательно. От каждого автора принимается до двух работ:
– или два экспромта (один обязательно должен быть по теме);
или – один экспромт на свободную тему и одна старая работа;
или – две старых работы на свободную тему.
Совпадение опубликованных ранее верлибров с темой конкурса считается случайным, что будет отражено в голосовании. Работы победителей конкурса по итогам судейского голосования войдут в подборку, которая будет опубликована в анонсах на главной Стихиры. Судьи также могут предоставлять на конкурс читательского голосования свои экспромты и ранее опубликованные верлибры, которые тоже войдут в подборку по результатам конкурса. Количество работ вне конкурса – не ограничено, но конкурсные должны быть опубликованы на авторских страницах и отмечены ссылками. Работы выставляются в рецензиях к этой статье, одна работа – одна рецензия (если нет клонов – обращаться к ведущему) – так удобнее вести обсуждение и корректуру.

Прием работ ведется до 24:00 10-го апреля (сроки могут быть скорректированы).

Общие правила серии конкурсов «Размеры и Мэтры»: http://www.stihi.ru/2011/01/24/3664

Все вопросы ведущему можно задать здесь: http://www.stihi.ru/comments.html?2011/03/25/8119 (самая нижняя рецка «пост для вопросов ведущему»)

Всем удачи и вдохновения! 
 


Рецензии
http://www.stihi.ru/2010/09/15/4654
хмм спрошу и я, очень интересно мнение Оскара
вот это полный эксперимент..верлибр? фиг его знает
поставил в белый стш когда-то
ну и если еще не поздно?
------------------------
Хранитель камня...
Алекс Рудов
Хранитель камня знает истину потери.
Он старше мира. Его память - древний космос.
Он шире моря и живет, читая тени.
Он прячет в гавани безумия вопросы.
Молчит веками, людям землю стелет.

Тень женщины плывет в трех ипостасях:
Ребенок, сон красавицы и мудрость-
Старуха в состоянии "у власти".
Вся грация рождений. Перламутр.
Ребро и чувство - первородным пластом.

Мужская тень с чешуйками драконов.
Весь гнев и боль закованы внутри.
Порою крест меняет свод законов
И сердце непослушное горит
Охотника на дикого бизона.

Но капает вода, стирая камни.
Хранитель не меняется в потоках,
а тени прикасаются невольно,
теряют цвет и выделяют соки-
той истины,
что знает только он.
«Здесь покоится человек, который всю жизнь бежал от собственной тени и потратил впустую всю свою жизнь, убегая от тени. Но этот человек не знал даже столько, сколько знает надгробный камень: потому что надгробный камень в тени, но не бежит и поэтому не создаёт тени».
Perlmutter — «мать жемчуга»)
как раз символическая штука..по образам
вобщем какие есть мнения?
с приветом всем участникам

Алекс Рудов   14.04.2011 11:06     Заявить о нарушении
Алекс, это - метрический стих с общепринятыми аномалиями.
Если б убрать большую часть рифм
и записать иначе - интонационно, тогда можно и верлибр получить.

Интересно, а рифмы приходили сами собой?
И - в чём эксперимент?

Оскар Боэций   14.04.2011 12:50   Заявить о нарушении
Почему спрашиваю про рифмы?
Дело в том, что рифмы - это первый признак
конвенционального (термин В. Бурича) стиха,
если, конечно, они не случайны и не приходят сами собой.

Оскар Боэций   14.04.2011 13:00   Заявить о нарушении
Второй признак традиционного или конвенционального стиха - метр.
Метр делает стих несвободным.
Рифма и метр приводят к определённому отбору смыслов.

Оскар Боэций   14.04.2011 13:06   Заявить о нарушении
вот в том то и дело что сами собой вообе, привет Оскар, хотел просто что-то вроде притчи написать, а вот что плучилось, чисто ассоциативно
невольно - только он
потери -тени- стелет
мудрость-перламетур
это вообще символизм и Шершеневич..тут соблюден только размер, а рифмы от балды вообще, я раньше больше увлекался точными..вот поэтому и спросил..

Мужская тень с чешуйками драконов.
Весь гнев и боль закованы внутри.
Порою крест меняет свод законов
И сердце непослушное горит
Охотника на дикого бизона.

вот этот кусок ее похож на стиш..все остальное полупеснь, как у Горького
короче полупритчивый бред в стиле Буревестника и не думая
как то так что ли

Алекс Рудов   14.04.2011 13:26   Заявить о нарушении
Конвенциональный - от слова конвенция.
То есть, поэт залючает договор с литературой и читателем,
в котором обязуется рифмовать и метризовать :-)
Верлибрист свободен от такого договора.

Оскар Боэций   14.04.2011 13:27   Заявить о нарушении
Прошу прощения, но все строфы вполне систематически рифмованы.
Какие рифмы использованы - это уже другой вопрос.

Оскар Боэций   14.04.2011 13:29   Заявить о нарушении
понятно - принципе он не белый, а с акустическими рифмами и плавающим ритмом..похоже на то Оскар

Алекс Рудов   14.04.2011 13:31   Заявить о нарушении
а эксперимент в переплетении символов..не в алитерациях и не в рифмах
бредовым до сих пор кажется

Алекс Рудов   14.04.2011 13:33   Заявить о нарушении
Оскар, а вот это? все таки стиш или?
Бочка - символ
Алекс Рудов
Бочка символ глубины - наполнение и емкость:
"Cостояние войны переходит в образ солнца".
Средь кувшинов генерал, королева для стаканов
И любовный мадригал коронованных закатов.
Сено, бочка и сарай - вид эротики для лета.
Там хрустящая гора - наслаждение для тела,
Сжатый обручем костяк, словно маленький колодец,
Если свалится беляк - жидкость с сахаром забродит.
Древний символ глубины - состояние покоя,
Анархические сны где людей гоняют скопом
И кричат на белый свет с палкой дня встречая зайцев:
"Я не ждал твоих монет и не звал твоих мерзавцев."

Алекс Рудов   14.04.2011 13:35   Заявить о нарушении
К "плавающему" ритму приводит наличие сверхсхемных безударных или ударных слогов. Но размер от этого не разрушается.

Оскар Боэций   14.04.2011 13:35   Заявить о нарушении
Ну а почему сомнения?
Стихи, конечно... Не проза же? )))

Оскар Боэций   14.04.2011 13:41   Заявить о нарушении
нуу меня в ЛИТО конкретно критиковали за эти эксперименты..тут нет ровных пересечений рифм и точных переходов, единственное что есть точно - размер, и я вообще давно связь между прозой и стишами где-то потерял что-ли..когда пишешь много прозы, там другие законы стилистики, восприятие куда-то уходит и остается только - контекст, остальное как бы вторично что-ли

Алекс Рудов   14.04.2011 13:47   Заявить о нарушении
Придраться можно - тут есть уязвимости с точки зрения традиционной версификации.
Но то, что это стихи, - однозначно.

Оскар Боэций   14.04.2011 14:03   Заявить о нарушении
Алекс, ну это ж проще простого)))
Стихи пишутся поэтическим языком,
а проза - прозаическим.

Оскар Боэций   14.04.2011 14:08   Заявить о нарушении
хмм ну если взять Олешу Оскар, "три толстяка" метафорический роман, то ли поэзия, то ли проза..да много таких примеров в принципе
или тот же Бунин

Алекс Рудов   14.04.2011 14:09   Заявить о нарушении
ну да ладно, спасибо
в общем можно сказать что я тогда верлибров не пишу - но как нибудь попробую, хотя много хокку писал, но это не совсем то

Алекс Рудов   14.04.2011 14:14   Заявить о нарушении
Хотел бы добавит к ""по ту сторону" верлибр
мною любимого
Ивана Шапко

Перегнулся Полифем
по ту сторону
рва
и рассказывает -
вижу луг
нарисованы на лугу цветы
лучезарный сын солнца вращает
синий воздушный миф
возникает ветер
человек поправляет волосы
идет по направлению к нам
я машу ему рукой - нельзя! -
нельзя!
Как-то весной выглянули мы с Полифемом
по ту сторону жизни

("Время Икс", 1988, Москва, "Прометей"



Куприянов Вячеслав   16.04.2011 13:43   Заявить о нарушении
Что до Айги, как образца,
он все-таки так и не научился писать по-русски, (что видно уже из
приведенного образца).
См.
http://stihi.ru/2004/04/22-318

Куприянов Вячеслав   16.04.2011 13:50   Заявить о нарушении
Да, я читал эту статью... Но парадокс Айги именно в его "нерусскости". Именно благодаря этой "нерусскости" он был одним из немногих печатаемых, хоть и малыми тиражами - но печатаемых на фоне всеобщего совкового бойкота верлибру - авторов; и поэтому его работы становились доступны читателям не одного уже поколения. И на почве верлибров Айги - человека, переводившего свои мысли с родного чувашского на всеобщий русский - стали развиваться различные направления русскоязычного верлибра.
Парадокс... Но факт.

Лекс Тур   16.04.2011 22:49   Заявить о нарушении
Вряд ли факт. Читали его мало, еще меньше им заразились, и у еще
меньших (кто?) что-то получилось. И повторяю - большинство его строк -
метрические, так что и свободы не так много. Потому многие так упорно
не раличают белый и свободный стих.

Куприянов Вячеслав   19.04.2011 16:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 43 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.