Ковзаючи
* * *
Ковзаючи по ранковій
росі,
мрія примчала по
зорі,
підняла ніжно до
небес,
і на узлісся спустила
в ліс.
Раптом, берізкою став
в лісі,
перетворився на струмочка
струмінь,
розчинився в ранковій
зорі...
А може, це здалося
мені?
* * *
Літературний переклад на українську мову Свамі Ранінанда
Photo by Swami Runinanda. Sunrise in the Holy Land
Copyright©2007.KomarovA.S.All rights reserved
Swami Runinanda™ Jerusalem 29.07.2007 - KomarovAlexander's site® http://parapsiu.narod.ru/
_________________________________________
With to the best regards Swami Runinanda™(doctorW)
* Ковзаючи - (пер. с украинского) - "Скользя", исходный текст "Мечта примчалась по заре", стихи для детей http://www.stihi.ru/2010/05/23/3820
Свидетельство о публикации №111022506792