Дурак 99

Nr. 99

Der unglaeubige Narr

Nichts geht dem Menschen schwehrer ein,
als ein bewehrter Christ zu seyn:
der Jud, Heyd und auch Mohamed,
stets wieder unsern Glauben steht;
der Christ selbst will beim Lichte tappen;
wo finden wir gnug Narren-Kappen?

Подстрочник

Неверующий дурак

Ничего усваивает человек труднее,
чем ханит/соханит испытанный/надёжный христианин;
еврей, язычик и также магометанин
стоит всегда против наш вера;
только хрисианин хочет блуждать в свете;
где мы получить так многие дурацкие колпаки?


Мой вольный перевод (новый немецкий язык)

Der Kreativitaets-Narr

Kirchen, Sekten, Religionen,
Aber welche sich nun lohnen
Und zu unsrem Leben passen,
Kann man gar nicht mehr erfassen.
Wenn Gott die Hilfe stets vertagt,
Ist Kreativitaet gefragt!


Рецензии
Ира! Мне нравится Ваше решение сложного вопроса. Мы выбираем Богов - Боги выбирают нас. (Wir waehlen die Goetter, die Goetter waehlen uns.)

99. Неверующий.
Трудней науку сложно отыскать,
Чем истинным христианином стать.
Язычник, мусульманин, иудей
К себе завлечь стараются людей.
ХристианИн готов сам усомниться:
Какому Богу всё-таки молиться?

Аркадий Равикович   13.02.2011 08:19     Заявить о нарушении
Список богинь - тоже не маленький...

Аркадий Равикович   13.02.2011 16:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.