Дурак 98

Nr. 98

Der Ziegeuner-Narr

Ist dies ein Narr, moegt ich wol fragen,
dem der Ziegeuner wahr soll sagen,
und nicht vielmehr das Jauner-Gsind?
Ich denk, man kan den Zweifel brechen,
wann man wird nach der Wahrheit sprechen,
dass sie es alle beide sind.


Подстрочник

Цыган-дурак

Этого дурак, я могу спрашивать,
к кому циган должен говорить гаданье
или, как раз наоборот, другие плут-сброд?
Я думаю, можно ломать сомнение
и можно говорить правду,
что они оба так.


Мой вольный перевод (новый немецкий язык)

Der Legenden-Narr

Es gibt gewaltige Legenden,
Die ewig leben und nicht enden.
Von fremden Voelkern, Menschengruppen,
Von Moerdern, Mafia, Soeldnertruppen.
Doch hinter jeder ueblen Tat,
Steckt Egoismus – ganz privat.

 


Рецензии
Liebe Ira! Mir gefaellt Ihre gut gelungene moderne Version.

98. Цыган-дурак
Дурак, кто верит основательно
В цыганский бред иносказательный,
Бред аферистов и плутов.
Кто врёт и кто речам внимает –
Мне двух глупцов напоминают,
Вот в это верить я готов!

Аркадий Равикович   26.01.2011 14:12     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.