Элинор Уайли. Сонет Х
Когда так восхищает мой кумир,
Те волосы его — шелк в серебре,
В глазах, словно сияет по звезде,
И его тело — чудный эликсир,
Тогда ли смеют вторгнуться в мой мир,
Твердя о беспощадности везде,
Той, кто был ранен принцем на войне
Со звезд иль Сириус, иль Альтаир.
Как можно такой крепкою рукой,
Хотя и белой, словно сам форфор,
Вершить касанья, избежав укор?
Как мне назвать спокойный голос твой
И тихую отточенную речь,
Ты не применишь их как новый меч?
X
When I perceive the sable of your hair
Silvered, and deep within those caverns are
Your eyesockets, a double-imaged star,
And your fine substance fretted down by care,
Then do I marvel that a woman dare
Prattle of mortal matters near and far
To one so wounded in demonic war
Against some prince of Sirius of Altair.
How is it possible that this hand of clay,
Though white as porcelain, can contrive a touch
So delicate it should not hurt too much?
What voice can my invention find to say
So soft, precise, and scrupulous a word
You shall not take it for another sword?
Elinor Wylie
Свидетельство о публикации №110112600148