Роберт Фрост. Золотая пыль

A Peck of Gold
By Robert Frost (1874-1963)

Dust always blowing about the town,
Except when sea-fog laid it down,
And I was one of the children told
Some of the blowing dust was gold.

All the dust the wind blew high
Appeared like god in the sunset sky,
But I was one of the children told
Some of the dust was really gold.

Such was life in the Golden Gate:
Gold dusted all we drank and ate,
And I was one of the children told,
”We all must eat our peck of gold.”

Вилась над улицами пыль,
Нам говорили (это быль –
Я был одним из тех ребят):
Крупинки золота блестят.

Та пыль летала высоко,
Светло, божественно легко;
Я был одним из тех ребят,
Кто верил в то, что говорят.

Прошли те юные года
У Золотых Ворот, когда
Я был одним из тех ребят,
Что верить в лучшее хотят.


Рецензии
Понравился Ваш перевод!
Тоже возьмусь, попробую.
:))
Вадим

Беляков Вадим   25.02.2012 18:44     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.