Иоганн Вольфганг Гёте. Годы
Годов минувших океан бурлящий
Нам Настоящее дарил и День вчерашний.
И ныне доброй юности дерзанья
В нас будят светлые воспоминанья.
Но, как и мы меняемся с годами,
Своё лицо меняют годы сами:
В долг не дают, подарков не вручают,
«Сегодня» отняли и «Завтра» отнимают.
(перевод с немецкого)
Die Jahre sind allerliebste Leut:
sie brachten gestern, sie bringen heut,
und so verbringen wir Juengern eben
das allerliebste schlaraffenleben.
Und dann faellts den Jahren auf einmal ein,
nicht mehr wie sonst bequem zu sein.
Wollen nicht mehr schenken, wollen nicht mehr borgen,
sie nehmen heute, sie nehmen morgen.
J.W. Goethe.
Свидетельство о публикации №110102408850