Бертольд Брехт. Переменчивость вещей

Berthold Brecht.(1898-1956)Wechsel der Dinge

Меня и старым, вы, и юным знали –
Ночами юн и стар порою ранней.
Дитя – когда я погружён в печали,
Седой старик я – без воспоминаний.

Был в трауре уже, когда был юн.
Теперь я стар и вновь в печали я.
Когда же время мне весёлым быть?
Хотелось бы, как поскорей, друзья!

Перевод с немецкого

1
Und ich war alt und ich war jung zu Zeiten
War alt am Morgen und am Abend jung
Und war ein Kind erinnerd Traurigkeiten
Und war ein Greis ohne Erinnerung

2
War traurig, wann ich jung war
Bin traurig nun ich alt
So, wann kann ich mal lustig sein?
Es waere besser bald.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →