Ноктюрн

  по мотивам Adrienne DORSAY ( France)
  из книги " Amarres"

  Далёкая деревня,сверкает
  Огоньком в метели.
  Затихающая метель на дороге
  Наряжает деревья белоснежными
  Фестонами .Деревья шелестят фольгой
  На ветру и скрипят, словно
  Обуты в белые сапожки.
  Сияющим вечером
  Под фарами фортуны они
  Сыплют голубые искры,
  Чтобы нравиться Даме Луне.

 Прим.:фестоны - зубчатая кайма
      по краю штор.
      
      Nocturne
  Loin de la ville
  Qui scintille en un point,
  De la tempete
  Qui acheve son chemin,
  La route se pare
  D'un feston d'arbres blonds.

  Leurs branches sont chaussees
  De souliers presque blancs
  Cadavres de papiers
  Stylises par le vent.
 
  Dans le soir eclaire
  Par des phares de fortune
  Ils semblent s'elancer
  Pour botter Dame Lune.
 


Рецензии