Эдна В. Миллей. Дворец и дома. Перевод

Стихи Эдны Винсент Миллей,амер.поэтессы начала 20 века(Фигура 2).

Перевод.

Стоят уродливы дома,спасаясь,на скале,
А мой светящийся дворец построен на песке.


Оригинал:

Second Fig.
By EDNA  St.VINSENT MILLAY.

Safe upon the solid rock the ugly houses stand:
Come and see my shining palace built upon the sand!


Рецензии
Natalia, Millay's first name is EDNA not ETNA and last name has double "l".

Лилия Мальцева   25.06.2012 17:46     Заявить о нарушении
спасибо за подсказку))
так было написано на очень солидном переводческом сайте, я скопировала((

Казакова Наталья   25.06.2012 21:28   Заявить о нарушении