Перевод. Mein Gewissen...

Автор: Солнышко Вечернее http://www.stihi.ru/2009/07/12/5707

O, mein Gewissen!
Es hatte einige mit sich gerissen.
Was habe ich da ausgeloest,
Dass mich nun jetzt entbloesst?
Wozu? Stellt sich die Frage,
An all’ den schoenen  Tage`?
O, wie genossen wir die Naehe!
Jetzt bleibt mir nur das Flehen -
Und deinen Schatten gehen sehen...
03.01.09

Моя совесть.

О! Моя совесть!
Это лишь то, что меня разрывает,
То, что погашено в данный момент,
То, что сегодня меня обнажает,
Ходит и смотрит за мною, как тень.
И не имеют значения вопросы
В эти прекрасные зимние дни.
О, как близки мы с тобой к наслажденью!
В данное время - только мольбы.
07.05.10


Рецензии
Tamara! Ich bin gerьhrt bis zu den Traenen(im positiven Sinne)… Habe versucht mich abzulenken, aber es gelingt mir nicht… Ich Danke, Ihnen, herzlich!!
Olja

Солнышко Вечернее   09.05.2010 20:49     Заявить о нарушении
Благодарю, Оленька! Каждый раз боюсь Вам сделать больно, когда пишу, но пишу. А слезы помогают выживать, выводят эмоциональный яд. Я тоже научилась плакать.
С уважением и наилучшими пожеланиями.

Тамара Так   09.05.2010 23:32   Заявить о нарушении