Элинор Уайли. Не надо благостной надежде
Не Надо Благостной Надежде
Не надо благостной надежде
Виденьями меня смущать
Орла и лани: как и прежде
Природе их я не под стать.
Я — человек, одна, как каждый;
Я — женшина, трудней вдвойне;
По капле утоляю жажду,
Так мало достается мне.
В личинах страшных и суровых
Чредой за годом год идет;
Ничто не даст мне страхов новых,
Ничто улыбки не минет.
Let No Charitable Hope
Now let no charitable hope
Confuse my mind with images
Of eagle and of antelope:
I am in nature none of these.
I was, being human, born alone;
I am, am being woman, hard beset;
I live by squeezing from a stone
The little nourishment I get.
In masks outrageous and austere
The years go by in single file;
But none has merited my fear,
And none has quite escaped my smile.
Elinor Wylie
Свидетельство о публикации №110042501154